Skip to content
Know Your Rights
Source: Telemundo 47
Subject: Education Justice
Type: Media Coverage

Servicios bilingües para padres en las escuelas

NUEVA YORK, NY. — La barrera del idioma impide que muchos padres
participen en la educación de sus hijos, pero hoy un acuerdo entre el alcalde y
el concejo municipal, podría eliminar ese problema.

Rodeada de políticos, (Make the
Road by Walking member) Catalina Martínez
expresó en español, la
frustración de muchos padres: "hay miles y miles de padres inmigrantes como yo
que quieren trabajar con el departamento de educación para el éxito de nuestros
niños, pero los obstáculos del idioma no nos ha permitido hacerlo".

Hiram Monserrate, concejal: "la ciudad de Nueva York entra a una nueva
época, una época que entiende que hay que darle servicios a inmigrantes. ¡Si
contamos!"

En diciembre el concejo municipal aprobó un proyecto de ley que
obligaría al departamento de educación a proveer documentos traducidos e
interpretes durante eventos escolares importantes, pero el alcalde Michael
Bloomberg vetó la medida.

El acuerdo evita un enfrentamiento político entre el alcalde y el
concejo municipal que había amenazado anular el veto de Bloomberg. Ahora muchas
medidas del proyecto de ley serán parte de las regulaciones del sistema
educativo.

Pero que significa esto para el padre, cuyo hijo tiene un problema en la
escuela.

Según Bloomberg, "nadie quiere sugerir que vamos a tener todos los
servicios en todo momento y en cada lugar donde sea necesario, pero todos los
padres tienen el derecho de averiguar que pasa con su hijo en la escuela y
decirle a los maestros que necesidades especiales tiene su hijo".

Como regulación oficial, las escuelas tendrán la obligación de cumplir.

(Make the Road by Walking Co Director) Andrew
Friedman
dice: "hoy los requisitos
están escritos. Está claro que tienen que proveer servicios en la escuela cuando llega
el padre".